WEBVTT

00:00:00.666 --> 00:00:02.000
（翻譯字幕：紅棒製作）
回來啦！

00:00:02.000 --> 00:00:02.700
我回來了

00:00:02.701 --> 00:00:03.466
嚇我一跳

00:00:03.467 --> 00:00:05.639
好久沒回老家

00:00:05.640 --> 00:00:07.440
有沒有吃營養點？

00:00:07.959 --> 00:00:08.872
算有吧

00:00:08.880 --> 00:00:10.080
有就好

00:00:10.080 --> 00:00:11.760
回家前記得說一聲啊

00:00:11.760 --> 00:00:13.120
- 不好意思
- 吃吧

00:00:13.120 --> 00:00:15.440
近在咫尺時都不會發現

00:00:15.440 --> 00:00:16.615
我回來了

00:00:16.616 --> 00:00:18.320
回來啦

00:00:18.320 --> 00:00:19.080
炸雞塊

00:00:19.824 --> 00:00:21.019
抱歉，我在外面吃飽了

00:00:21.020 --> 00:00:21.680
又來了

00:00:21.680 --> 00:00:23.880
現煮的飯充滿了愛情

00:00:23.880 --> 00:00:24.680
好吃

00:00:24.680 --> 00:00:25.855
還是很好笑

00:00:25.856 --> 00:00:26.792
我倒是⋯⋯

00:00:26.793 --> 00:00:29.479
每天買食材是費力的工作

00:00:32.251 --> 00:00:33.520
麥茶⋯⋯

00:00:35.966 --> 00:00:38.090
麥茶不會自己裝滿

00:00:39.585 --> 00:00:41.000
你的面紙

00:00:41.000 --> 00:00:42.388
- 有記得帶嗎？
- 快拿去

00:00:42.389 --> 00:00:44.680
- 講這些真的很煩
- 快拿去

00:00:44.680 --> 00:00:46.720
我打翻了，糟透了

00:00:46.720 --> 00:00:47.920
沾到制服了嗎？

00:00:47.920 --> 00:00:49.320
那個

00:00:49.320 --> 00:00:50.920
要用嗎？

00:00:50.920 --> 00:00:52.120
謝了

00:00:52.120 --> 00:00:52.800
人真好

00:00:52.800 --> 00:00:55.360
- 沒想到帶面紙大有用途
- 根本好男人

00:00:55.360 --> 00:00:56.120
吵死了

00:00:56.120 --> 00:00:57.120
要冷掉囉

00:00:58.743 --> 00:01:00.640
你在做什麼啊？

00:01:01.754 --> 00:01:04.915
而這柔軟感也一定是

00:01:05.446 --> 00:01:06.448
謝謝

00:01:07.300 --> 00:01:09.005
幹嘛啦！

00:01:09.999 --> 00:01:11.639
（柔軟是愛）
會冷掉喔

00:01:11.640 --> 00:01:13.613
（柔軟是愛）
我還煩惱要不要揹這客人呢⋯⋯

00:01:13.614 --> 00:01:14.219
真的

00:01:14.220 --> 00:01:15.100
（nepia 身為以紙為資源的公司）
舒適對待人類和地球

00:01:15.101 --> 00:01:16.040
（致力製作對人類和地球溫和的商品）
舒適對待人類和地球

00:01:16.041 --> 00:01:18.140
（王子集團）
nepia

