醬之智慧 – 日文配音版 醬之智慧 – 日文配音版 4 months ago 冒險/奇幻 美國麥當勞找日本動畫團隊推出一系列廣告,這是第四支奇幻冒險!來到了英雄、勇者和賢者的世界 至於為什麼影片裡的麥當勞招牌是 “W” 呢? 這是因為在日本漫畫裡要畫到速食店/麥當勞的時候,會把麥當勞招牌的 “M” 故意畫反成 “W” 來避免版權問題,所以既然這次找了日本團隊、在廣告裡使用 “WcDonald’s” 也是很合理的! 勇者 沾醬 美國 麥克雞塊 麥當勞